مطالب مرتبط با کلیدواژه

Euphemism


۲.

The Role of Euphemistic Strategies in Manipulation of Realities and Persuasion in Political Speeches(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

کلیدواژه‌ها: Euphemism political discourse Iranian politicians American politicians

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۶
This study investigates the role of euphemistic strategies in the manipulation of realities and persuasion within political discourse, focusing on speeches by American and Iranian politicians during the 2013-2015 nuclear negotiations. Employing Van Dijk's socio-cognitive model, the research conducts a comparative discourse analysis to identify and categorize euphemistic expressions used to justify policies, address controversial issues, and influence public opinion. The analysis reveals distinct patterns in the use of euphemistic strategies, with American politicians, such as John Kerry, frequently employing polarization and burden/topos, while Iranian politicians, like Mohammad Javad Zarif, emphasize evidentiality and positive self-presentation. These differences reflect varying rhetorical styles and objectives, highlighting how euphemisms serve as tools for ideological manipulation and audience persuasion. The study underscores the importance of understanding euphemistic language in political communication, offering insights into the mechanisms of public perception shaping and the legitimization of political agendas. By comparing English and Persian political discourses, this research contributes to cross-cultural discourse analysis and enhances critical discourse awareness, equipping audiences to deconstruct political rhetoric and recognize underlying persuasive techniques.
۳.

The Relationship between Translators’ Education and the Use of Politeness in Translating Euphemistic Words(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Age Education Euphemism Gender Translation

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵ تعداد دانلود : ۳
In a world with globalization and communication development as its main features, arriving at a common understanding and correct transition of meaning is an unavoidable necessity. Here the responsibility and duty of the people who hold the task of translation is of great importance and one of the issues that should be considered in translation is using euphemism. The current research seeks to find the relationship between translators’ gender, education, and age and their use of euphemisms in translation. The study consists of four hypotheses, this is descriptive research and a questionnaire is used to find the relationship between translators’ gender, education, age, and their use of euphemisms in translation. It has been distributed among the research population which consists of translators who are members of the Iran Translation Association. The results show that euphemism exists at a suitable level in the translation of the translators who are members of the Iran Translation Association. Moreover, the translators’ gender affects their use of euphemisms in translation. There is a direct relationship between translators’ age and their use of euphemisms in translation. Finally, the translators’ level of education does not influence their use of euphemisms in translation.