رویکرد دیوان دعاوی ایران – ایالات متحده به تفسیر بند 9 بیانیه عمومی الجزایر: درس هایی برای آینده (مقاله علمی وزارت علوم)
درجه علمی: نشریه علمی (وزارت علوم)
آرشیو
چکیده
ایالات متحده به موجب بند 9 «بیانیه دولت جمهوری دموکراتیک الجزایر» (یا همان بیانیه کلی یا عمومی)، متعهد به فراهم آوردن ترتیبات انتقال اموال ایران به ایران است. دیوان دعاوی ایران - ایالات متحده این بند از بیانیه را در آراء جزئی به شماره های 529، 601، 604 و 382 تفسیر نموده است. دیوان در مجموع با تفسیر اصطلاح «اموال ایران» در رأی جزئی شماره 529، 601 و 604 اموالی را داخل در این مفهوم دانست که به طور عینی و منحصراً در مالکیت ایران باشند. برای تعیین ضابطه مالکیت، دیوان قانون متحدالشکل تجارت ایالات متحده را ملاک عمل دانست که به موجب آن انتقال مالکیت به عنوان قاعده کلی، علاوه بر انعقاد قرارداد منوط به تحویل مورد معامله به خریدار یا مشتری است. با این تفسیر، دیوان در رأی جزئی شماره 604 در بسیاری از موارد اظهار داشت که به دلیل عدم انتقال حق مالکیت اموال موضوع اختلاف به ایران، تعهد ایالات متحده نسبت به انتقال آن ها به ایران قابل اجرا نشده است. با عنایت به قرابت موضوعی پرونده ب 61 با پرونده الف 15 (دو: الف) که مرحله دوم آن نیازمند صدور رأی است، در فرض قابلیت اعمال یافته های رأی جزئی شماره 604 در اتخاذ تصمیم در پرونده ب 61، پاسخ به این پرسش اهمیت پیدا می کند که برای ممانعت از این امر چه تمهیدی می توان اندیشید؟The Iran-United States Tribunal’s Approach to Interpreting Paragraph 9 of the Algerian General Declaration: Lessons for the Future
Under Paragraph 9 of the “Declaration of the Government of the Democratic and Popular Republic of Algeria” (or the General Declaration) the US undertook to transfer Iranian properties to Iran. The Iran-United States Tribunal interpreted this paragraph of the Declaration in Partial verdicts Nos. 529, 601, 604, and 382. Generally speaking, the Tribunal interpreted the term “Iranian property” in Partial verdicts Nos. 529, 601, and 604 as tangible properties solely owned by Iran. To determine the ownership criterion, the Court considered the United States Uniform Commercial Code as the standard of practice, according to which the transfer of ownership as a general rule is subject to the delivery of the subject matter of the transaction to the buyer or customer. With this interpretation, the Court stated in Partial verdict No. 604 in many cases that due to the failure to transfer ownership of the disputed properties to Iran, the United States' obligation to transfer them to Iran was not enforceable. Given the thematic similarity of Case B-61 with Case A-15 (Two: A), the second stage of which requires the issuance of an verdict, assuming the applicability of the findings of partial verdict No. 604 in making a decision in Case B-61, the answer to this question becomes important: what arrangement can be considered to prevent this?